Roadmap Planner | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
September is left as a risk reserve. See below for a more detailled breakdown of tasks.
Inhalt | ||
---|---|---|
|
Model
Deadline | Goal | Tasks | |
---|---|---|---|
Late March | Model ist clean. |
| |
Milestone | Deadline | Ziel | Aufgaben |
Modell | Ende März | Das Modell ist halbwegs sauber. |
|
Episode Upload
Deadline | Goal | Tasks | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Late March | Basisklassifikation completely modelled | Episoden | Ende März | Basisklassifikation vollständig abgebildet. |
| |
Early April | Rights and licenses are modelled | Ende März | Verwertungsrechte für Episoden abgebildet. |
| ||
Mid-April | Episode metadata is validated | Ende März | Metadaten von Episoden werden validiert. |
| ||
Late April | Users can upload episodes w/o a manual. | Anfang April | Nutzer*innen können Episoden ohne Anleitung hochladen. |
| Juli | Deutschsprachige Nutzer*innen können Episoden ohne Anleitung hochladen
|
Mid-May | Per-podcast postring privilege are implemented. |
| ||||
July | Episode upload is translated to German. |
| , if feasible.
| |||
Juni | Es gibt zwei neue Nutzer*innen-Rollen “Podcaster*in” und “Vorleser*in,” die jeweils das Recht haben in bestimmten Podcasts zu posten |
|
Podcast Creation
Deadline | Goal | Tasks | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mid-May | Rights and licenses are modelled | Podcasts | Mitte Mai | Verwertungsrechte für Podcasts vollständig abgebildet. |
| ||
Mid-May | Postcast metadata is validated | Mitte Mai | Metadaten von Podcasts werden validiert. |
| Ende Mai | Nutzer*innen könnten Podcasts ohne Anleitung hochladen. |
|
Late May | Users can create podcasts w/o a manual. |
| |||||
Mid-June | Podcast generation is translated to German. |
| |||||
Late June | Special privileges for courses are implemented. |
|
Data Migration
Deadline | Goal | Tasks | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mid-April | Old episodes are available | Ende Juni | Personen mit der Rolle “Vorleser*in“ dürfen Podcasts in den Taxonomien “Vorlesung” und “Class” anlegen. |
| Migration | Mitte April | Senden der alten Audiothek sind migriert. |
|
A11Y | Juli | Die Seite ist für sehbehinderte Personen verwendbar. |
| |||||
Mid-April | There is a metadata strategy. |
| ||||||
September | A number of old episodes has been classified. |
| ||||||
September | A number of old lectures has been classified. |
|
Front-end
Deadline | Goal | Tasks | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mid-July | The German site is usable. | Working front-end | Juli | Die deutsche Seite ist für Besucher*innen verwendbar. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Übersetzung | Juli | Die englische Seite ist für Besucher*innen verwendbar. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rechtliches | Ende Juli | Alle rechtlichen Rahmenbedingungen sind gescahffen. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SEO | Juli | Die Seite ist mittels Suchmaschinen auffindbar. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Server | Ende Juli | Die Infrastruktur ist sicher, robust und stabil. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Relaunch | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mid-August | A11Y has been reviewed. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mid-August | The English site is usable. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
– | Have a nice front-end. | PHAIDRA |
| Metadata maintenance |
| Nice front-end |
| .OER | Vorlesungen können einfach als „Open Educational Resource” freigeschalten werden. |
| CBA | Integration mit dem Cultural Broadcasting Archive |
| Cleanup | Informationstechnische Aufräumarbeiten |
| SAML | Login mit u:account ist möglich. |
| GND | Wir beschlagworten mit der Gemeinsamen Norm-Datei |
| Dokumentation | Es gibt Online-Dokumentation |
| Suche | Kontrollierte und mehrsprachige Suche |
| Media metadata | Alle Sendungen sind beschlagwortet und kategorisiert. |
| User metadata | Nutzer*innen können ihre eigenen Metadaten ergänzen. |
| Podcasting-Plattformen | Enable export to selected podcasting platforms? | – | Attachments | Nutzer*innen können Dateien zu Episoden hinzufügen. |
| Really nice UI |
| OAI | Integrate with the Open Archive Initiative? | – | Internet Archive | Integrate with the Internet Archive? | –
|
Legal Issues
Deadline | Goal | Tasks |
---|---|---|
Ende Mai | Rechtsform ist geklärt. |
|
Ende Juli | Processes have been set up. |
|
Late August | Privacy policy is ready. |
|
Late August | Terms of use are ready. |
|
Search Engine Optimisation
Deadline | Goal | Tasks |
---|---|---|
Late August | Search engines find us. |
|
Late August | Enable SEO review |
|
Infrastructure
Deadline | Goal | Tasks |
---|---|---|
Late March | Migrate development to staging environment. |
|
Late July | Move media to share |
|
Late August | Go live with beta |
|
Late August | Go live |
|
Metadata cleanup
- BK slugs should be consistent.
- Review BK translations for consistency (word choice and capitalisation)
- BK Hierarchy should be modelled.
- Descriptions need to be translated, too. (Links would be nice, but require coding).